第五集是關於曼城跟曼聯球迷間的謀殺事件。John Simm本身就是曼聯球迷,不知道是不是因為這樣Sam在劇中也是紅魔人。
>>一開始的場景就是Gene飛車追捕竊車犯人,大辣辣的就直接衝進足球球場了。
>>明明就是自己胡亂衝進球場,卻怪差點被自己撞到的裁判"XD
>>Sam每次坐Gene的車都抓的非~常緊。據劇組所說,由於經費不足的關係,Gene的飛車戲都是Philip Glenister親自上陣,當然,John Simm也是真的被這麼猛的開車方式嚇得半死,死抓著扶手完全是求生本能啊"XDDDD
>>結果一頭栽進球門裡了。
>>Ray探長,這絕對不是只有越位這麼簡單的問題啊=口=!!這樣的進攻方式哪個後衛敢在前面啊!(還有這根本就不是在踢球好嗎──)
>>逮捕犯人之前也不忘恥笑一下嫌犯的Ray探長。
Ray Carling: I'm arresting you for the theft of a motor vehicle, resisting arrest... and driving like a div.
>>Gene的工作就是罵裁判囧" 當裁判也真可憐。
Gene Hunt: Oi! Referee! Has anyone ever told you you need glasses, you dozy git? Next time, I run you over!(喂!裁判!沒人跟你說你該戴副眼鏡嗎?白癡瞌睡蟲。再有下次,老子從你身上壓過去!)
>>跌倒一路栽進球門的Chris很忙碌的在跟球網纏鬥,到底是怎麼摔的可以摔成這樣!!???
>>Gene毫不留情的抨擊Chris。好歹也是你的下屬啊Guv囧!
>>隨後接到在球場附近發現命案,Ray看了屍體之後開了很沒良心的玩笑。你一定會被老天劈死的!
>>對於案情推測意見相左,Gene愛嗆人的老毛病又犯了,不過這次還蠻抬舉Sam的,至少用的是男性名(爆
>>我實在不懂足球混混到底錯在哪裡,他們有糟糕到Gene覺得他們不該被生下來嗎XDDD!!?? Sam完全呈現傻眼狀態。
>>Sam 4歲,一臉天真爛漫的樣子。
>>Annie說久久沒聽到Sam瘋言瘋語,應要求,Sam便開起了Doctor Who的玩笑。但是John Simm後來就去演了Doctor的對手Master,所以你真的是見到他了吧=口=!!
>>Annie覺得Sam不是神經病就是想泡她。
>>持續開玩笑下去的Sam。話題有點超過了喔,Sammy boy。還有,不要講這種話還笑的這麼燦爛!
>>對匯報資訊的Sam,Gene只是毫無興趣的冷言。有時候很不懂Gene是根本懶得搭理Sam,還是覺得反正放著Sam不管他也會把真相給挖出來。我堅信是後者!
>>Sam提出去臥底的計畫,Gene一開始怎麼也不肯,但後來一聽到場所是PUB,馬上就改口答應了。PUB對英國人的吸引力真是比樂透彩頭獎還強烈啊="=
>>為了臥底就隨便把PUB老闆給抓了起來,理由還是什麼有偷竊家畜的嫌疑囧"
>>作戰計畫討論中,Gene的記性真的很不好,Sam說的專有名詞沒一個記得起來"XD(還是根本懶的記?) 是說警局那瀰漫著二手菸的空氣看起來真是有點恐怖,不吸菸的Sam怎麼沒抓狂。
>>我的酒保。(閉嘴
>>一起臥底的WPC Annie,這小妮子(喂)真是做過不少奇怪的事情啊=口=!!未免也太萬能了吧。
>>練習管理PUB時,這兩個人很明顯的在互相放電。
>>自己管PUB還猛顧著喝酒,這樣對嗎"XD
>>帶著屍體照片睡覺的Sam,這樣都不會做惡夢真是神奇......
>>臥底的時候Sam直接叫了Gene的名字,後者顯得有點不爽。不過因為Annie的幫腔,Gene只好作罷。Sam又開始露出莫名的燦爛笑容了,Gene的退讓會讓你很有成就感嗎XD?
>>Gene對"臥底"的定義有點詭異。一般的老闆會抓著顧客問話嗎囧"
>>接觸可疑份子的時候,Sam因為講話不投機所以被冷落,Gene卻馬上就融入,明顯的表現出不甘心的Sam。
>>曼聯的別稱,只是想說,英國人對足球還真瘋狂。
>>覺得Gene完全喝醉的Sam生氣的找Gene私下談,Gene又用亂七八糟的外號叫Sam了。
>>從Sam抓Gene的樣子看的出來他有多不爽XDDDD
>>一到PUB裡面的走道Sam就輸了!馬上被Gene抓上牆邊,Gene你手放的位置──這傢伙不只沒喝醉還有閒情逸致性騷擾啊!!(閉嘴
>>被Sam瞧不起顯然讓Gene很怒。
>>被嫌疑犯嗆了之後,Gene的反應也很激烈的差點跟對方打起來。顧客Peter對Gene的大膽表示讚嘆,Sam馬上回答。Sam雖然平常一副很無奈的樣子,現在倒是笑的挺開心的?
>>最後還是醉倒的Gene,Sam馬上就藉機報仇了XDDD
>>喝的爛醉的Gene,講的酒話非常可愛,而且最後還整個人翻下桌了XDDDDD
>>最後忙了好一陣終於抓到嫌疑犯,失物招領處(對你沒看錯)訊問的時候,嫌疑犯問Gene為啥一直沉默。很給Sam面子呀XD
>>嫌疑犯打迷糊仗的時候,Gene還不忘幫忙恐嚇一下。是說Sam已經習慣到完全不打算搭理了XDDDD
>>最後除了要逮捕嫌犯還要阻止曼聯曼城兩方球迷的鬥毆,警員大力出動。因為英國警員不配槍,所以阻止鬥毆的時候還要帶傢伙0_o 真是讓人大開眼界了,警察看來活像小混混似的。完全在狀況外的Sam什麼都沒帶,在眾人從椅子底下掏出"傢伙"的時候還困惑的想在椅子下找出什麼工具出來,在Gene祝他好運之後的表情整個就好笑的很可愛XDDDD
>>英國警察辛苦的徒手制服。(題外話,亞瑟我懷疑你在制服犯人的時候會先被打死......)
>>逮捕犯人之後,Gene又邀Sam去PUB喝酒,你們約會的地方是吧? Sam拒絕之後兩個人又為了對案件的看法誰對誰錯吵起來,很幼稚的吵架。Gene等待Sam道歉的時候一副期待的樣子很可愛啊!!(自重
Gene Hunt: I'm ready anytime.(我已經準備好了。)
Sam Tyler: [Bewildered] For what?(準備好什麼?)
Gene Hunt: An apology. Was this or was this not about football?(接受道歉。這個案子到底是,還是不是,一件與足球有關的謀殺案?)
Sam Tyler: Was the killer drinking with him in the Trafford Arms?(兇手是不是和被害人一起在Trafford Arms喝過酒?)
Gene Hunt: Don't make excuses; I'm right, you're wrong, admit it. Was this about about football?(別轉話題,我對了,你錯了,承認吧。)
Sam Tyler: The only reason we caught him was because I persuaded you to go undercover! All you were doing before that was dragging hooligans in!(你聽了我的話,去臥底才抓到他的。之前,你只想著足球流氓!)
Gene Hunt: Still about football!(可還是關於足球的!)
Sam Tyler: Not in the way you thought.(不是你想的那種關係。)
Gene Hunt: Still about football!(可還是關於足球的!)
Sam Tyler: [Frustrated] You just will not be proved wrong, will you?! You know, that's very childish!(你就是"不肯"承認你錯了,是吧?要知道,這樣太孩子氣了!)
Gene Hunt: No it is not.(才不是呢。)
Sam Tyler: [Childishly] Is!(你就是!)
Gene Hunt: [Equally childishly] Isn't!(不是!)
Sam Tyler: Is!(你就是!)
Gene Hunt: Not!(不是!)
有點懷疑這兩個人的智商低落XD
>>突然冒出來的Ray探長打斷了這兩個人的吵架,原本應該來上班的他請了病假沒出現,卻被抓包出現在要去看球賽的人群中,真是惹火了Gene啊XDDD 請看Ray探長表情大變的神情XDDD
Sam Tyler: I thought he had flu?(我還以為他得了流感?)
Gene Hunt: Sergeant!(探長!)
Gene Hunt: [chasing] Come back 'ere you skiving little git!(給老子回來!你個豬頭!)
>>在人群中Sam意外的發現73年還只有4歲的自己。這也是最後一年他跟他的爸爸一起看球賽。
>>發現那是自己的一瞬間,Sam的表情超驚駭的,而之後沒能看到消失在人群中的爸爸的身影,Sam馬上就露出了痛苦與悲傷的神情。John Simm在這點真的演的非常的有味道......不虧是得最佳男演員獎的得獎者啊ˊvˋ++
其實在劇中,感覺的出來Sam其實蠻嚴重的戀父情結跟戀母情結。
大概跟他的童年經歷有很大的關係吧....加上穿越時空跟其他人的隔閡與精神潔癖,光是自己一個人就夠情緒糾結的....
留言列表