close
歌手團體: | 手嶌葵 (Aoi Teshima) |
專輯名稱: | 地海戰記 歌集 |
發行公司: | 豐華唱片 |
發行日期: | 2006-11-29 |
類 別: | 影視配樂 > 電影原聲帶/配樂 |
包 裝: | CDx1 |
今年年初宮崎 駿之子宮崎 吾朗之動畫大作。
ゲド戦記-地海戰記 2/14中日同步上映
手嶌小姐是19歲的新人歌手,他在動畫中是女主角テル的配音員。
空靈又樸實的聲音不自覺的讓人聽了很感動,甚至有種思鄉的濃濃味道在其中,不自覺的會深深陶醉在他的聲音之中並撼動心靈深處而落淚。
在這裡貼上這首歌的歌詞與官網:
地海戰記-中文官網
地海戰記-日文官網
不過很顯然這部作品在原作娥蘇拉‧勒瑰恩女士的眼中並沒有想像中成功
有流於平庸之處,所以正在考慮上映後要不要去看^^"
以下是翻譯過後的評語
娥蘇拉‧勒瑰恩女士的評語
テルーの唄(「ゲド戦記」插入曲)
唄:手嶌葵
夕闇迫 ( ゆうやみせま )る雲の上
天色漸黑的雲朵上
いつも一羽で飛んでいる
總是孤獨飛翔的老鷹
鷹 ( たか )はきっと悲しかろう
那老鷹一定很悲傷吧
音も途絶 ( とだ )えた風の中 空を掴んだその翼
無聲的風中 抓住天空的那雙翅膀
休めることはできなくて
無法得到片刻歇息
心を何にたとえよう 鷹のようなこの心
倘若將心做個比喻 有如老鷹般的這顆心
心を何にたとえよう 空をまうよな悲しさを
倘若將心做個比喻 有如空中飛舞的悲傷
雨のそぼ降る岩陰 (いわかげ )に
大雨下著的石頭陰影下
いつも小さく咲いている
總是小小的綻放著
花はきっと切なかろう
花兒也一定很傷心吧
色も霞んだ雨の中
將所有顏色模糊的雨中
薄桃色 ( うすももいろ )の花びらを愛 ( め )でてくれる手もなくて
無法愛惜著淺桃色的花瓣
心を何にたとえよう 花のようなこの心
倘若將心做個比喻 有如花兒的這顆心
心を何にたとえよう 雨に打たれる切なさを
倘若將心做個比喻 有如被雨水打的悲傷
人影耐 ( ひとかげた )えた野の道を
在沒有人煙的原野道路
私とともに歩んでる
和我一同漫步的你
あなたもきっと寂しかろう
一定也很寂寞吧
虫の囁く草原草原 ( くさはら)を ともに道行く人だけど
雖然在蟲鳴的草原上結伴同行
絶えて物言うこともなく
卻也不發一語
心を何にたとえよう 一人道行くこの心
倘若將心做個比喻 有如獨自旅行的這顆心
心を何にたとえよう 一人ぼっちの寂しさを
倘若將心做個比喻 有如孤單一人的寂寞
全站熱搜
留言列表